Після завершення Другої світової війни сотні тисяч українців, білорусів та представників інших поневолених Москвою народів опинилися в еміграції або в статусі «переміщених осіб» (DP) у Західній Європі. Для сталінського, а згодом хрущовського режиму ця активна, антикомуністично налаштована маса людей становила серйозну загрозу. Не маючи змоги дістати їх фізично за «залізною завісою», Кремль розгорнув масштабну інформаційно-психологічну операцію, центром якої став Берлін.
«Фабрика ілюзій» на Schadowstraße
Ключовим інструментом цієї кампанії став створений у 1955 році «Комітет за повернення на Батьківщину». Попри формально «громадський» статус, організацією керував кадровий генерал КГБ Ніколай Міхайлов. Редакція головного рупора комітету — газети «За повернення на Батьківщину» (та її національних версій, зокрема білоруської «За вяртанне на Радзіму») — розташовувалася в совєтському секторі окупації Берліна за адресою: Berlin NW 7, Schadowstraße 1b.

Архівні примірники цих видань за 1956–1957 роки, що зберігаються в наших колекціях і нині упорядковуються, демонструють витончені методи маніпуляції. Основними наративами були:
Міф про «велику амністію»: переконання емігрантів у тому, що «радянська влада вибачила» їм співпрацю з націоналістичним підпіллям чи перебування на Заході.
Візуальна ідилія: використання постановочних фотографій щасливих репатріантів, успішних жінок-робітниць та заможних колгоспників.
Спекуляція на ностальгії: акцент на «рідному краї», «батьківській хаті» та розірваних сімейних зв’язках.
Стратегія спротиву: антидот від ОУН
Українська політична еміграція, зокрема Організація Українських Націоналістів (ОУН), миттєво ідентифікувала загрозу. Протидія берлінському комітету була системною і включала кілька рівнів:
Деанонімізація ворога: Часописи «Шлях Перемоги» та «Визвольний шлях» регулярно публікували викривальні матеріали про реальних керівників комітету, доводячи їхній зв’язок зі спецслужбами.
Інформаційна гігієна: В таборах DP та осередках діаспори проводилася роз’яснювальна робота. ОУН застерігала: будь-яке листування з берлінською редакцією автоматично робить людину об’єктом розробки КГБ.
Контрпропаганда: Створювалися спеціальні рубрики, де кожна теза совєтської газети розбивалася фактами про реальний стан справ у СССР — голод, дефіцит та репресії.
Радіомовлення: Активна підтримка Радіо «Визволення» (згодом — Радіо «Свобода») дозволила перенести боротьбу за уми в ефір, нейтралізуючи вплив берлінських «голосів».
Ціна помилки: трагедія «поверненців»
Реальність для тих, хто все ж піддався на заклики газети «За повернення на Батьківщину», виявилася діаметрально протилежною обіцянкам. Після перетину кордону більшість репатріантів проходили через жорсткі фільтраційні табори.
Замість обіцяних квартир та посад на багатьох чекали допити, статус «агента західних розвідок» та заслання. Навіть ті, кому дозволили оселитися в УРСР, перебували під довічним наглядом «органів», були обмежені у виборі місця роботи та навчання для дітей. Колишніх учасників визвольних змагань часто використовували для публічних «покаянних» виступів, після чого вони безслідно зникали в таборах ГУЛАГу.
Висновки для сучасності
Аналіз діяльності берлінського комітету та його видань доводить, що методи російської пропаганди за останні сімдесят років зазнали лише технологічних змін. Суть залишається незмінною: використання демократичних свобод Заходу для розповсюдження дезінформації та руйнування єдності української громади.
Документи, що зберігаються в Архіві ОУН, є не просто свідченнями минулого, а важливим уроком інформаційної стійкості. Пам’ять про трагічні долі «поверненців» 50-х років застерігає нас від віри в «миролюбні» жести агресора, який завжди ховає за глянцевою обкладинкою колючий дріт.
Між іншим, - в нині окупованому росіянами Маріуполі створили YouTube-канал, де розповідають "захоплюючі історії" про відбудову міста й "прекрасні житлові умови". Ніщо не нове під сонцем...
Документи з фондів Архіву ОУН в УІС-Лондон.